м'ятний чмих

дієслова та інші слова

старик-то был бог, но ведь и я был бог October 3, 2008

Filed under: читать — mintsniff @ 8:09 pm
Tags: , , , ,

Пришел я, значит, к Смерти, но дома ее не было: она работала неподалеку в бататовом огороде.

Добрые Существа любили друг друга, каждый разводил съедобные растения и радостно раздавал их всем остальным, а в свободное время они пели и танцевали.

Невиданные Существа все делают неправильно, потому что заботятся только об одном – стараются стать еще злей и жесточе…

(Амос Тутуола ” Путешествие в Город Мертвых, или Пальмовый Пьянарь и его Упокойный Винарь”)

Advertisements
 

11 Responses to “старик-то был бог, но ведь и я был бог”

  1. atli4nitsa Says:

    ой, какие классные!
    а откуда ты о нем узнала?

  2. mice_vs_evil Says:

    я читав його книжку! моя жизнь в лесу духов.

  3. ailostera Says:

    А як же! Мрію десь оригінал добути…

    • mint_sniff Says:

      а якою мовою оригінал?

      • ailostera Says:

        Англійською з як би це сказати… сильним нігерійським акцентом. Власне, з цієї причини російською цей твір перекласти можливо, а українською ні. Такий текст можливий саме мовою імперії, такою мовою, якою багато говорять з різним успіхом не лише її носі

      • mint_sniff Says:

        О, це й правда мусить бути дуже цікаво. Російський переклад, до речі, і правда чудово читається.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s