м'ятний чмих

дієслова та інші слова

дневник наблюдений – апрель, май June 13, 2016

Апрель 4

Стоило задуматься о вечном, один ребенок намазал другому голову кетчупом. Вечное осталось необдуманным.
– – – – –

Апрель 4

Оказывается завтра, 5 апреля, День супа. А День мизантропа когда?
– – – – –

Апрель 5

Об искусстве компромиса
Эран (указывает на четверку на калькуляторе): Это пять!
Я (указываю на пятерку): Это пять.
Эран: Нет! Это пять!
Я: Мне кажется, что это.
Эран: Мама, это пять. И это тоже пять.
– – – – –

Апрель 9

А я навела порядок в детских игрушках. Вы круче меня, только если самолично спасли Вселенную от полного уничтожения.

55af26d71e60d037ac620d802058dc57

Illustration by Tatsuro Kiuchi

Апрель 13

Читаем с Эраном.
Я: Ой, а это кто?
Эран: Бельки.
Я: Смотри, какие уши, может, это зайцы?
Эран: Бельки, точно бельки.
Я: Ну, раз ты говоришь, может быть и белки. А, как по-твоему, о чем они думают? Эран: Что они зайцы.
– – – – –

Апрель 13

День недогнанных шуток.
– – – – –

Апрель 13

Эран: Я хочу смотреть телевизор и кушать. А ты меня будешь одевать.
Я: Да?
Эран: Да. Это очень хорошая идея.
– – – – –

Апрель 24

Эран: Мама, я не могу уже ждать, когда закончится ночь. Мои руки болют от этих ночёв больших.

– – – – –

Апрель 26

Янай: А ты можешь нам приготовить блины с блиновым сиропом?

Illustration by Tatsuro Kiuchi

Illustration by Tatsuro Kiuchi

Апрель 27

Дорогие фармакологи, вы, конечно, можете рисовать на упаковках клубнички и апельсинки…
Эран: Ты знаешь, что это лечнОй сироп? Это труфа*!
Янай: И он сделан из личинок.
Эран: Да! Я не люблю есть личинок.

* תרופה – лекарство
– – – – –

Апрель 27

Янай: Эран, попробуй кленовый сироп. Это вкусно!
Эран: Что это “кленовый”? Это джук? Я не люблю есть джуков!
Я: Нет, это не жук. Клен – это дерево.
Эран: Ихс! Я не люблю есть деревья!
– – – – –

Апрель 27

Дети играют в полицейского и преступника. Эран арестовал Яная и посадил в тюрьму. Через полминуты стучит в дверь комнаты:
– Переступник, ты подобрел?
– – – – –

Апрель 30

Повислий над хвилями запах сонцезахисного крему віщує про початок літа.

378351fb8a33de4fb6e7438228e4f593

Апрель 30

Эран: Но мама! Сейчас глубокое утро!
– – – – –

Апрель 30

Of course, a traffic accident can serve as an item for a newspaper. And it can serve as a raw material for literature when it is supplemented by the imagination and written up as a moving narrative: this would then be a creation. However, what is related here is simply the process of this traffic accident itself, a traffic accident that occurred at five o’clock, in the central section of Desheng Avenue in front of the radio repair shop. (Gao Xingjian “The Accident”)
– – – – –

Май 1

Эран: Ты знаешь, что мне делал Амитай? Он мне делал всякие плакости!
– – – – –

Май 1

О Маяковском в нас
Эран: Янай, Дшеки Чан – это мальчик или паровоз?
– – – – –

Май 2

Как хорошо, когда у тебя есть брат: вы можете не давать маме спать по очереди, а сами при этом неплохо даже себе высыпаться.
– – – – –

Май 2

Загадочки
Я: Когда ты ешь, не повредит Тебе хороший?..
Янай: Сон?
– – – – –

Май 3

Завжди плутаюсь з усима цими плечима, надпліччями і передпліччями. А передпліччя – воно завжди перечпліччя, чи в тих випадках, коли надпліччя доцільно було б назвати плечем, його теж називають якось інакше?
– – – – –

That’s the blues!

Yehuda Amihai
***
King Saul never learned how to play or to sing
nor was he taught how to be king.
Oh he’s got the blues,
he’s got nothing to lose
but the moody tune
on his gramophone
and David is its name-oh, David is it’s name,
its name its name its name.
Round and round the record spins,
with a spear for a needle that begins
to pierce the heart
and deaden the hurt
as it deadens the heart.

(Translated by Chana Bloch and Chana Kronfeld)
– – – – –

Май 12

Я: Эран, как твои дела?
Эран: Очень хорошо! Я Бэтмен!

abced4b8bc6f9ce8fd3a2158ffe47e80

Май 13

Соседи собрались в большом количестве пожарить мяса на балконе. Пожарили. Галдят. Дети бегают, тоже галдят. Ко всему они еще достали гитару… И лабают босса-нову. Хором поют на весь двор. Уже минут сорок. А я все слушаю и слушаю, оторваться не могу.
– – – – –

Май 13

Я: А еще змеи едят кроликов.
Янай: А. Кроликов все едят. (Задумывается.) Даже японцы.
– – – – –

Май 15

А дайте кто-нибудь почитать пособие “Как принудить себя к социальной жизни”…
– – – – –

Май 16

А “не выходи из комнаты, не совершай ошибку” точно не про долбаный хамсин?

– – – – –

Май 16

Лежишь такая на диване, почитывая китайского нобелевского лауреата с непроизносимой фамилией и покусываешь абрикос с таким видом, как будто это кто-то другой только что запивал колой колбасу и безудержно лайкал фотожабы.
– – – – –

Май 22

На івриті братки називаються “Амнон і Тамара”. “І сталося по тому, мав Авесалом, син Давидів, уродливу сестру, а ім’я їй Тамара. І покохав її Амнон, син Давидів.”

7c315a3b39ea0d825439d864e5a1ea43

Май 23

Наводила сьогодні лад. Так дивно почуваюсь без валу непрочитагих повідомлень. Як і пустій кімнаті, чесслово.
– – – – –

Май 23

Я: Ты хочешь обниматься?
Эран: Очень. Ты мягчее, мам.
Я: Мягче чем что?
Эран: Чем кровать.
– – – – –

Май 23

Янай: Закрой окно. Там целое стадо самолетов!
– – – – –

Май 24

Взялась за “Короткий путівник” Петро Яценко. Зрозуміла, що цукерки “стріла” усю жизнь їла не з того боку.
– – – – –

Май 27

Зрозуміла, чому мені так комфортно говорити російською в побуті. Вона від мене нічого не хоче. А я – від неї.

68dd50ca8c3c88dbe3e6136604977d33

Май 27

Особенности Эраниного словоупотребления. Есть соленые хрустяшки, которые он называет “апропо”. А холодный чай типа нести носит гордое название “селлотейп”.
– – – – –

Май 30

Ну все. Неотвратимое не отвратилось. Бегать стало слишком жарко.
– – – – –

Май 30

И снова загадки.
Я: На цветок с жужжаньем вдруг опустился черный…
Янай: Друг!
– – – – –

Май 30

Ищем на картинке предметы, в названии которых есть буква “ж”.
Я: Это слово ты точно знаешь. Посмотри, что он держит в руке.
Янай: Лошшшку. Нету.
Я: Ложжжку. Очень даже есть.
Янай: Как это?! Лошшшку…. Ложжжку…Так не честно!

501f09f346457ba7427b1828aa97e7b7

Май 31

Каждый раз после утренних сборов – одного в школу, другого в сад, – я точно знаю, что справилась бы с небольшой армией, или даже большой, возможно, даже в каком-нибудь бою или бы даже через какие-то горы перевела или сквозь сельву.
– – – – –

Май 31

О суровом реализме

Эран: Что слУчится, если человеки сидют на утке?
Я: Утка унесет людей в небо?
Эран: Нет и нет! Не угадала! Утка утонЁт! Вместе с лЮдями, которые сели.

Advertisements
 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s