м'ятний чмих

дієслова та інші слова

дневник наблюдений – декабрь March 1, 2015

Декабрь 1

На соседней улице строят новые дома. И в одном из них – квартиру без окон. На втором этаже, если что.

– – – – –
Декабрь 3

Эран: Мам, сдавайся, добрый враг! У меня – панцирь! Я – супер! У меня тапка – супер, и еще тапка – супер! Что, мама-враг?

– – – – –
Декабрь 4

Правда немає ніякого вірша про смерть, яка як пончик? Анбілівабл. Тю.

Art by Shiori Matsumoto

Art by Shiori Matsumoto

– – – – –
Декабрь 5

Янай: Когда ты мне делаешь тосты-динозавры, я умею делать из них тостов-зверьков. Вот, смотри, я им отъедаю голову. Отъедаю хвост… А, нет, хвост не отъедаю. И получается зверек!

– – – – –
Декабрь 6

– Остановись-ка, бейби! – говорит Янай, прежде чем расстрелять кого-нибудь из резиновой ящерицы.

– – – – –
Декабрь 6

А я тіки шо в моніторі нове слово прочитала. Поцицьковані. Думаю, я буду на цю лексему медитувати в моменти глибокої печалі.

– – – – –
Декабрь 8

За що я так не люблю слово “достоту”? Особливо, коли десь поруч пробігли “поготів” і “далебі”. Може, я несправедлива до них?

– – – – –
Декабрь 9

Фраза “ты же девочка” для меня хуже красной тряпки. Слышу я ее, правда, слава богу, очень нечасто. Недавно краем уха на площадке ловила гул восторгов какой-то тетки “тут здоровее, мы там были зациклены на внешности, а тут я могу спокойно в магазин выйти в грязной пижаме бла бла бла” и вдруг вскрик такой нервный “Сарочка, прекрати, ну ты же девочка!”. Черт. У меня аж глаза кровью налились. Хуже чем “ты же девочка” нет ничего, даже “будь умнее” и “он же маленький” не идут ни в какое сравнение, хотя тоже, конечно…
А сегодня, сегодня на меня обрушили весь свой гнев фатум, генная память, приобретенная наследственность, коллективное сознательное, подсознательное и прочие твари и демоны. Эран, пристально на меня глядя и разводя в недоумении руками сказал:
– Мама, ну ты же девочка!
Что я в этот момент делала, я вам не скажу. Ничего такого, в общем, все в рамках. Правда. Я же девочка.

– – – – –
Декабрь 11

Люблю читати інверсійний словник.

– – – – –
Декабрь 11

“Мартин Иден” в списке книг, которые учат никогда не сдаваться? Надо же где-то еще к такому списку инструкцию прилагать, как не захлебнуться кофе к чертовой бабушке.

– – – – –
Декабрь 11

Про Дядьку Черномора
Янай: Я буду красный ниндзя!
Эран: А я – черный!
Янай: Я буду из вулкана!
Эран: Изь балкана? Канесьна, Янай. А я…
Янай: Из Черного моря?
Эран: Канесьна! Нинзя сила сьорнага моя я!

– – – – –
Декабрь 11

Пришла смска: “Привет, как дела… мы соседи по номеру телефона…” Посмотрела на номер, и правда, соседи.

– – – – –
Декабрь 12

О проблемах дизайна
Дети строят дом из кубиков.
Янай: Эран, так будет очень некрасивый дом, похож на туалет.
Эран: Мам! Все бесь… Мама! Все бесьпаезна!

– – – – –
Декабрь 15

О сложностях билингвизма
Янай: Эран! Я придумал харуз! Рифму! Эра-а-н! Оливки-яйца!.. Яйцы… Яйца… А, нет, ничего.
ביצים-זיתים /бейцим-зейтим/ тоже, конечно, рифма не фонтан, но несколько проясняет 🙂

– – – – –
Декабрь 16

Вперше за багато тижнів наснився сон. До мене прийшла Олена Захарченко в синій панамці і чорній сорочці і лаяла мене за щось суворо-суворо. І від чаю відмовилась.

Art by Shiori Matsumoto

Art by Shiori Matsumoto


– – – – –
Декабрь 16

Я только что подделала письмо Янаю от Деда Мороза. Ложь порождает ложь, да. И мне вот еще одна нужна. Откуда письмо убедительней получить – из почтового ящика или из морозилки?

– – – – –
Декабрь 17

Бодро переговариваются ведущие утреннего радиошоу:
– Россия обваливается.
– А что нам с того?
– А что нам с того, я расскажу после рекламы!

– – – – –
Декабрь 18

Утром видела мужчину в костюме Сани Белого. Кожаный плащ и очки на лбу инклюдед. От удивления аж настроение улучшилось.

– – – – –
Декабрь 18

Янай: Ты можешь, если ты хочешь, называть меня индеец Дракон Лавы. А если ты хочешь – Янай. Как ты хочешь, ты можешь: Янай эле* Дракон Лавы. Запиши себе это в голову.
*/эле/ – или

– – – – –
Декабрь 18

О заманчивом
Эран: Мама, давай ты будешь Йода-девочка?!

– – – – –
Декабрь 21

Эран (в позе воина с мечом наперевес): Мама! Лук Скайбокер хосит печеньки-рыбки!

– – – – –
Декабрь 21

Короткая инструкция, как отмазаться от вечернего купания, уборки игрушек и, если немного повезет, даже чистки зубов.
1. Уболтать маму включить после ужина “Тоторо”.

– – – – –
Декабрь 22

Как не давать себе покою. Например, можно пойти на курсеру, записаться на интересный курс (лучше – на много), зная, что времени, конечно, нет, но ведь “времени нет” – отмазка, все дело в мотивации, мы же знаем. Потом с курса начинают приходить мейлы с привлекательными и беспокоящими воображение названиями. Первый нужно открыть и прочитать. Можно даже начать делать, и пусть весь мир подождет. Второй открыть, прочитать до половины. Третий отложить, пометив цветным флажком, чтобы прочитать попозже. Четвертый тоже. И пятый. Остальные удалять не глядя, с каждым удалением все глубже погружаясь в темные бездны фрустрации. Не отписываться. С облегчением выдохнуть, когда курс закончится. Пойти записаться на новый, месяца через два, месяца через два время же может появиться, к тому же дело же не во времени, а в мотивации…

– – – – –
Декабрь 22

Когда чищу помело, чувствую себя по меньшей мере мясником.

– – – – –
Декабрь 22
Папа играет с детьми в шахматы.
Янай: А вот моя королева! Ха-ха!
Эран: Твоя королева не королева, это моя черная – королева. А у тебя нету!
Янай: Папа! Он сказал, что моя королева – не королева…

– – – – –
Декабрь 25

Эран: Мама, Меиталь /воспитательница/ мне будет мыть лицо. И я буду плакать, мам. Буду плака-а-ать, я буду бедный. И буду обидный.

– – – – –
Декабть 25
Эран: Мама, помози, на помась! Мне этикет мисяит!
(Понимаю сына, что ж. Хоть он и бирку имел в виду на футболке. Этикетку.)

– – – – –
Декабрь 28

Згадалось, як ще в інституті викладачка історії української літератури, нині покійна уже, любила, уважно на мене дивлячись, питати:
– Хромова, а що у вас з ментальністю? Вона у вас щодень різна? Як ви відчуваєте ці зміни? Чи як це у вас відбувається?
І до речі, люди, яких цікавить, що у мене з ментальністю, досі не перевелись. Хоч, звичайно, отак руба поставити уже ніхто не наважується. Культур-мультур заважає, мабуть.

Art by Shiori Matsumoto

Art by Shiori Matsumoto

– – – – –
Декабрь 29

і все ж заводити велику сумку нерозсудливо. бо дуже швидко у ній, крім ноута, окулярів і ключів, заводяться вологі серветки, сухі серветки, брудні серветки, поламані іграшки, нові іграшки, цукерки, дитячі зашифровані послання і дорослі незашифровані, невідомо чиї номери телефонів, невідправлені листи, старі повідомлення про отримані посилки, чеки, списки і анонімні записки, дерев’яне довжелезне намисто, коротке аметистове, сережка без перлини, а десь в глибинах, можливо, ховається загублена перлина – лежить на недосяжно глибокому дні, тихому і темному, надійно сховавшись у думку про необхідність відвідати стоматолога.

– – – – –
Декабрь 29

Букс.ру поздравляет: “Здравствуйте, Анна! Мы поздравляем Вас с прошедшей Ханукой и наступающим Новым годом и желаем всего самого наилучшего! Если Вы не заметили в прошедшем году ничего особенного, Вам сильно повезло”. Не поспоришь…

– – – – –
Декабрь 29

Янай: Это брахиозавр.
Эран: Нет! Это диплодок!
Янай: Брахиозавр!
Эран: Нээээт! Диплодок!
Янай: Брахиозавр!
Эран: Диплодок!
Янай: Брахиозавр!
Эран: Диплодок!
Янай: Мама, что это за динозавр?
Повисает долгожданное, но довольно позорное молчание.
Я: Ээээ…
Эран: Она не знает! Это диплодок!
Янай: Брахиозавр!

 

Эранско-мамский словарь October 13, 2013

Эранка говорит довольно много слов, большая часть которых, разумеется, для стороннего слушателя неразличима и непоознаваема. Особенно если слушатель морально не готов услышать от полуторагодовалого малыша словечки вроде “нунчаки” (“сяки”) или “щит” (“ть”).  Ничуть не проще догадаться, что “а-а-а” – это черепаха, “та-та” – банан или конфета, а “зяй” вовсе даже и не зайчик, как мог бы предположить догадливый читатель, а динозавр. Нет, есть слова очень четко произносимые – “мама”, “папа”, “пить”, “ням-ням”, “бам”. Есть чуть менее четко – “Ана” (Янай), “к’ян” (кран), “яч” (мяч и меч), “лем” (шлем, а также стойкое словосочетание “дайте же мне посидеть за рулем!” ), “ици” (шницель), “титим” (птитим, макаронки мелкие такие), “этюп” (кетчуп), “тьята” (трактор), “папись” (памперс). Сюда же относим “яз”, в смысле “раз”, в смысле “один”. Это слово ребенку очень нужно, потому как Эран не только грозный воин, но и светлый ум – он очень любит имитировать счет, с соответствующей интонацией и жестами, начинает с “яз”, а дальше издает любые звуки в свободной последовательности, но с очень сознательным видом. Не чужд Эранка и этимологических находок. Бимбу (что, это и правда по-русски называется “беспедальный трехколесный велосипед”?!) он называет “би-бима”, а бамбу (кукурузные палочки с арахисом) – “бам-ам-ам”.
Основа коммуникации – да и нет – в Эранкином исполнении звучат как “да” и “לא”. “Нет” пока не дается. Видимо, закрытый слог придумали враги, как с ним жить неясно: гласная выпадает, согласные через раз меняются местами, и тут уж попробуй сориентируйся, что “тн” – это то самое “нет”, а “тк” – тот самый кот. Или кит… Или пластилин… Или вообще часы, потому что они делают “тик-так”.

- Смотри, братуха, птичка!

– Ана, кай! (Смотри, братуха, птичка! – прим. перев.)

А здесь – словарь Янайско-мамский, древний и ископаемый.

 

развертывание по всем фронтам March 6, 2012

Filed under: Янай — mintsniff @ 2:15 am
Tags: , , ,

Янай: Я сейчас разгалгалаю* всю-всю салфетку**, а потом снова сгалгалаю.
___
* לגלגל /легальгель/ – катить, сворачивать
** рулон туалетной бумаги имеется ввиду. Да, и, разумеется, с разгалгалать отлично получилось, а вот со сгалгалать обратно как-то не очень )

 

культурные особенности December 12, 2011

Filed under: Янай — mintsniff @ 11:49 am
Tags: , , , ,

Янай настойчиво произносит “салат Оливье” как “салат арави” (ערבי /арави/ – арабский).

 

о мужской дружбе November 14, 2011

Filed under: Янай — mintsniff @ 7:03 pm
Tags: , , , ,

Я: Янай, кто твой друг в садике?
Янай: Элад мой друг.
Я: А кто еще?
Янай: Никто.
Я: А Габи? Габи тоже твоя подружка?
Янай: Нет, только Элад мой подружк.
Я: А Лиа?
Янай: Лиа? Лиа нет, она меня дахафала*!

* לדחוף /лидхоф/, в прошлом времени דחף /дахаф/ – толкать

 

про сложноподчиненные предложения и двух коровков July 18, 2011

Filed under: Янай — mintsniff @ 7:55 pm
Tags: , ,

Янай сегодня выдал сложноподчиненное предложение. “Я включу магнитофон, который мне купили мама и папа”. Мама горда. Веха, да?
А вот в довесок к маминой гордости пара перлов.
Има*, сиямта** уже кофе пить! (* אמא мама, סיימתה ** ты закончил; торопя маму допить кофе)
Здесь уже все детки закончились. (Про двор садика, с которого детей постепенно забирают домой)
Янай будет поймать коровку. Двух коровков. Вот таких маленьких-маленьких. (Предвкушая путешествие на ферму)
Еще Янай мне недавно рассказал, зачем Волк пришел к бабушке: у него, как оказалось, болели ушки и он хотел закапать в ушки и носик и пить сиропик. Ну логично же ведь. Где еще искать лекарства Волку, как не у больной бабушки. А что она пожадничала, так за это, видать, и поплатилась…

 

Как мы с Янаем встречали Шаббат January 22, 2011

Вчера Янай слушал свои песенки, среди которых несколько про Шаббат, и, видимо, вдохновился. (Я с трудом допускаю, что он был в курсе, что таки да на дворе стоял шиши:)). Бормоча “айом шиши айом шиши*”, он забрался на стул и заявил, что нужно зажигать свечки (“Фетьки агонь фклЮтить”). Я послушно водрузила на стол подсвечник с двумя свечками, зажгла их и села с ребенком за стол. Ребенок поглядел на меня неодобрительно: “Мама! Булиньку по**”, и так многозначительно пальцем на стол. На роль булочки я ему предложила кусочек питы, согласился. “Пукотик по!” (Видимо, Янай понял, что без инструкций мама никак не справится). Отхлебнув компотика, мальчик принялся задувать свечки. Питу есть отказался. Не прошла все-таки подмена 🙂
(А я смеялась, когда знакомая расскзаывала, что ее пятилетний сын каждую пятницу заставляет при юбке и длинном рукаве свечи жечь. Ню-ню :))


(Фотка с аналогичного мероприятия в садике, пару-тройку месяцев назад. Умилительнейшее было зрелище.)

היום שישי* – сегодня пятница (рефрен из детской песенки про Шаббат)
** פה – здесь, тут

 

янайско-мамский словарь October 20, 2010

Из того, что Янай говорит, понять можно довольно многое. Есть совершенно четко произносимые слова: да, нет, сам, один, мама, папа, сок, Микки, туда, тода (спасибо на иврите, на русском звучит как “биба”, обычно появляется после нескольких дней вне садика), среди них знаковые реалии израильского детства – “бамба” и “бимба” (первое – кукурузные палочки с арахисом, второе – такая машинка, на которую садишься и едешь, отталкиваясь ногами от земли).

Есть слова нечеткие, но вполне понятные. “Кику”, например, лосю ясно, это либо книжка, либо крышка, либо (это уже не всякому лосю) слива. “Каку” – сказка или кашка, “акуку” – кукуруза или курага. “У” в конце – это не фефект фикции, а винительный падеж, в котором младенец предпочитает употреблять все существительные независимо от контекста. Еще очевидные варианты – “пиг” (прыг), “тул” (стул), “пиньки” (печенье), “блкон” (тут даже объснять не надо), “аки” (очки), “фуф” (суп) и прочая. Слово “гук” означает жук, им именуются все насекомые, кроме бабочек (“бака”), и самолеты. “Абака” – яблоко, а также любой круглый плод и любое что-то, растущее на дереве.

Есть лексический уровень для продвинутых, требующий от реципиента некоторых исследований и изысканий. Например: “мк” – ложка, а “мтк” – Лунтик (“л” вначале слова заменяется на “м”, зато в отличие от слов, действительно начинающихся на “м”, вылетают все гласные, ну и часть согласных за компанию).

А есть два слова, значение которых мама опытным путем выяснила, но вот происхождение их… Полцарства за то, чтобы узнать, почему компот – это “пук”, а микроволновка – “биньки”.

 

чип и дейл спешат на помощь September 14, 2010


Янай уже немного обвыкся в садике. Вчера даже спал там. Изучение иврита, видимо, происходит – даже слышала от него давеча ивритское “бакбук”, т.е. бутылка. Правда, нам на хвост упала доброжелательная воспитательница Валентина, уверенная, что если она не будет разговаривать с мальчиком на гремучей русско-ивритской смеси, он пропадет. Янаю не очень повезло, что у него такая нерешительная мама. Мама бы должна прямо высказать свои соображения по этому поводу. Но мама вместо этого часами размышляет, насколько правильны для сложившейся ситуации ее соображения. Неправильная мама. Хотя… кто знает, кто знает. Еще недельку пусть будет как есть, а там посмотрим.
А фотка классная, правда? Прямо младенец-супергерой 🙂

 

 
%d bloggers like this: